Een associate OM-er, die ook als bibliothecaresse in New York werkt, had vorige week drie grote dozen vol met boeken meegenomen. Speciaal voor de boek-ofilen. Al deze boeken zijn unieke exemplaren. Uiteraard heb ik een flink stapeltje meegenomen en deze toegevoegd aan de "nog te lezen" stapel in mijn werkkamer. De "nog te lezen" stapel ziet er momenteel als volgt uit:
Goed, een van de boeken die ik heb meegnomen is "A Hundred & One Days" van Asne Seierstad, een Norse oorlogcorrespondent die schrijft over haar tijd in Bagdad, voor en tijdens de oorlog in Irak. Een fascinerend verhaal dat de lezer een goed inzicht verschaft over de angst waaronder de mensen gebukt gingen tijdens het Saddam regime. Ik heb nooit geweten dat het zo erg was. De moeite van het lezen waard. Wat het boek ook uniek maakt is dat het een "Advance Uncorrected Manuscript" is. Dit doet de gemiddelde bloglezer helemaal niets maar de boek-ofilen onder de bloglezers juist weer wel.
Het unieke exemplaar ziet er als volgt uit:
Hoe dan ook, ik denk niet dat ik dit jaar de leesachterstand nog weg werk.
Vandaag moet ik mijn preek voor morgen en maandagnacht afronden. Is moeilijk voor me want er is zoveel te zeggen. Ik heb meer en meer het gevoel dat ik de onderwerpen en thema's waarover ik spreek, geen recht doe. Had ik maar meer zondagen achtereen, dan kon ik in vier zondagen zeggen wat er te zeggen is.
Nu heb ik 30 minuten om te spreken over "de wil van God". Dat kan eigenlijk helemaal niet. Het is veel gemakkelijker om te spreken over "de meest populaire huishoudelijk artikelen die rond de tijd van Abraham werden gebruikt". Het probleem daarmee is dat het wat ingewikkeld wordt om een praktische toepassing voor vandaag te vinden. Dus toch maar "de wil van God" want dat is iets dat iedereen wel bezig houdt.
Wat tistatan? Een Advance Uncorrected Manuscript?
BeantwoordenVerwijderenhttp://en.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=Advance+Uncorrected+Manuscript&go=Go
No page with that title exists
Een advanced uncorrected manuscript is het manuscript dat de uitgever o.a. aan boekrecensenten en bibliotheken toestuurd. Het is vaak znder inhoudsopgave of zelfs hoofdstukindeling en er kunnen nog typ - en andere fouten inzitten die nog worden gecorrigeerd voordat het boek uiteindelijk gedrukt en uitgegeven wordt.
BeantwoordenVerwijderenKijk bijvoorbeeld eens op deze site http://www.owenbookseller.com/store/catalog/subjects/Proofs%20&%20Ephemera
Van een boek dat het na de uiteindelijke uitgave heel goed doet wordt zo'n advanced exemplaar heel veel waard.